Les ajustements ou manipulations sont habituellement manuels, c'est-à-dire administrés par contact direct de la main et sont appliqués avec un vecteur spécifique, une force et une pression précises sur la ou les régions affectées. Ce ne sont pas des massages. À l'occasion, un appareil ou outil peut être utilisé pour favoriser un meilleur contact.
À C3VN, la technique utilisée est la "diversifiée" voulant dire adaptée au patient. Diverses thérapies complémentaires (ultrasons, TENS, traction, décompression vertébrale, glace, etc.) peuvent être ajoutées pour des cas particuliers. Chaque patient étant différent, il est difficile de prédire exactement combien de traitements sont requis, mais des protocoles bien établis sont suivis, et ajustés selon les besoins du patient.
The adjustements or manipulations are usually manual, which means hands-on, where a specific vector with a precise pressure and force are applied to the affected areas. They are not massages. Occasionally, a device or tool may be used to allow a better contact.
At C3VN clinic, the technique used is called "diversified", which means adapted to the patient. Other complementary therapies (ultrasound, TENS, traction, spinal decompression, ice, etc.) may be added for particular cases. Each patient being different, it is hard to predict exactly how many treatments are required, but established protocols are followed and tailored to the patient's needs.